Chou Mahou Tairiku Wozz (The Magical Land of Wozz) de Super Nintendo traducido al español

Chou Mahou Tairiku Wozz (The Magical Land of Wozz) de Super Famicom ha sido traducido al español por Traducciones semco.

Codesarrollado entre Red Company (Bonk, Tengai Makyo, Sakura Wars, Gungrave) y Bullet Proof Software (The Black Onyx, Yoshi’s Cookie (SNES), Tetris Battle Gaiden) y distribuido por la propia Bullet Proof Software en 1995 en exclusiva para Japón, Chou Mahou Tairiku Wozz es un RPG con combates por turnos que fue desarrollado teniendo en cuenta las opiniones de los lectores de Game-On!, una revista de videojuegos de la editorial Shogakukan que también aportó a Manabu Kashimoto, ilustrador de la revista CoroCoro Comic, como diseñador de personajes.

El parche para poder jugar Chou Mahou Tairiku Wozz en español se puede descargar desde Traducciones semco, ROMhacking.net o RomHack Plaza y tiene que ser aplicado a una ROM japonesa con cualquier programa compatible con archivos en formato .IPS, como Lunar IPS o Floating IPS.

Actualización:Traducciones semco ha publicado una nueva versión de esta traducción.


Descubre más desde Otakufreaks

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

También te podría gustar...

1 respuesta

  1. Pepito Grillo dice:

    Muchas gracias por el aviso ☺️

Dejar un comentario