JoJo no Kimyou na Bouken: Ougon no Kaze (GioGio’s Bizarre Adventure) de PlayStation 2 traducido al inglés

JoJo no Kimyou na Bouken: Ougon no Kaze (JoJo’s Bizarre Adventure: Golden Wind) de PlayStation 2 ha sido traducido al inglés por JoJo’s Colored Adventure, Joey JoJo’s Wacky Trip, Daxing Dan y Macchalion.

Conocido también como GioGio’s Bizarre Adventure, es un juego de acción desarrollado y distribuido por Capcom en 2002 en exclusiva para Japón que está basado en el quinto arco argumental de JoJo’s Bizarre Adventure, el «fabulous» manga creado por Hirohiko Araki.

El parche para poder jugar JoJo no Kimyou na Bouken: Ougon no Kaze en inglés se puede descargar desde ROMhacking.net y tiene que ser aplicado a una copia del juego japonés en formato .ISO con cualquier programa compatible con archivos en formato .xdelta, como xdeltaUI o Delta Patcher.

Actualización: Hudgyn Sasdarl ha publicado una nuevo parche de traducción al inglés para JoJo no Kimyou na Bouken: Ougon no Kaze (JoJo’s Bizarre Adventure: Golden Wind) de PlayStation 2.

Este parche también se puede descargar desde ROMhacking.net y tiene que ser aplicado a una copia del juego japonés en formato .ISO con cualquier programa compatible con archivos en formato .xdelta, como xdeltaUI (viene incluido junto al parche) o Delta Patcher.


Descubre más desde Otakufreaks

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

También te podría gustar...

1 respuesta

  1. songokou dice:

    El menú opciones está sin traducir xD
    Qué gracia!

Dejar un comentario