Oreimo Portable ga Tsuzuku Wake ga Nai (Disc 2) de PSP traducido al inglés

Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai Portable ga Tsuzuku Wake ga Nai (There’s no Way My Little Sister Can’t Be This Cute Portable Could Continue) – Disc 2 de PSP ha sido traducido al inglés por Rinjinbu Translations.

Basado en la serie de novelas ligeras Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai escritas por Tsukasa Fushimi e ilustadas por Hiro Kanzaki, es una novela visual desarrollada por guyzware (Suzumiya Haruhi no Yakusoku, Toradora! Portable, School Days LxH) y distribuida por Bandai Namco en 2012 en exclusiva para Japón.

Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai Portable ga Tsuzuku Wake ga Nai incluye dos discos / UMD y se puede considerar como una revisión y secuela de Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai Portable (2011), publicado también para PSP, pues el primer disco es una revisión de ese primer juego con mejoras y nuevos contenidos que ya estaba traducido al inglés, mientras que el segundo disco, el que ahora ha sido traducido, es una secuela de ese primer juego.

El parche para poder jugar Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai Portable ga Tsuzuku Wake ga Nai (Disc 2) en inglés se puede descargar desde Rinjinbu Translations o desde ROMhacking.net y tiene que ser aplicado a una copia del juego arrastrando la .ISO del segundo disco dentro del archivo “patch.bat”.


Descubre más desde Otakufreaks

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

También te podría gustar...

7 Respuestas

  1. Anónimo dice:

    hace tiempo que queria jugar este juego,esta traduccion me evitara tener que usar el traductor de android para jugar,es un engorro.por cierto roy,no se si lo sabras,pero hace unas horas publicaron una traduccion parcial del yakuza del ps3 al ingles,unicamente textos,segun dice el chico modificar cinematicas,el menu de ocpiones y el principal es un poco mas complejo.aqui dejo el link
    https://gbatemp.net/threads/yakuza-0-ps3-english-patch.580074/

    • Roy dice:

      Gracias por avisar. No había visto esta traducción para Yakuza 0, pero al ser una traducción parcial de momento no puedo publicarlo. Las traducciones parciales o betas / incompletas con numerosos bugs como la de Yakuza: Black Panther (PSP) prefiero no ponerlas hasta que salga una versión más completa o revisada.

  2. Anónimo dice:

    Buenas, disculpa. yo nunca he jugado a ninguno de los juegos de oreimo… y Segun lo que dice el articulo. si yo descargo este juego sera lo mismo que haber jugado la version de psp que salio en 2011?

    o la version de 2011 tiene contenido que no aparece en esta?

  3. Anónimo dice:

    bueno mi pregunta es… con descargar este disco 2 es suficiente o debo descargar el disco 1?? Disculpa la molestia

    • Roy dice:

      En PSP hay dos juegos de Oreimo, el primero de 2011 y el segundo de 2012, lo que pasa es que el segundo juego incluye dos discos, el Disc 1, con una versión revisada y ampliada del primer juego, y el Disc 2, que es el segundo juego, así que primero tienes que jugar con el Disc 1 (versión ampliada del primer juego) y después con el Disc 2 (continuación del primer juego / Disc 1).

  1. 04/01/2021

    […] Actualización #2: Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai Portable ga Tsuzuku Wake ga Nai (Di… […]

Dejar un comentario