Tenshi no Uta: Shiroki Tsubasa no Inori de Super Nintendo traducido al inglés
Tenshi no Uta: Shiroki Tsubasa no Inori (Song of the Angel: Prayer of the White Wings) de Super Famicom ha sido traducido al inglés por Translation Corporation.
Producido y distribuido por Telenet Japan en 1994 en exclusiva para Japón, es la tercera y última entrega de la franquicia Tenshi no Uta, unos RPG desarrollados por Riot (Valis (Mega Drive / Genesis), Psycho Dream) inspirándose en la mitología celta.
Esta tercera entrega fue codesarrollada por empleados de Riot y del WolfTeam (Sol-Feace, Arcus Odyssey, El.Viento, Tales of Phantasia) y se puede jugar de manera independiente, así que no hace falta conocer o haber jugado los dos juegos anteriores, Tenshi no Uta (1991) y Tenshi no Uta II: Datenshi no Sentaku (1993), que fueron publicados para PC Engine CD y tampoco llegaron a occidente.
El parche para poder jugar Tenshi no Uta: Shiroki Tsubasa no Inori en inglés se puede descargar desde Translation Corporation o desde ROMhacking.net y tiene que ser aplicado a una ROM japonesa ejecutando el archivo «TransPatch.exe» (selecciona primero el parche y después la ROM).
Si tenemos problemas con el «TransPatch.exe» también se puede aplicar utilizando los archivos en formato .IPS o .xdelta, que se pueden aplicar con programas como Lunar IPS (para .IPS), Floating IPS (para .IPS), xdeltaUI (para .xdelta) o Delta Patcher (para .xdelta).
Descubre más desde Otakufreaks
Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.
Roy, soy semco, de traducciones semco.
¿Puedo utilizar la descripción que has puesto arriba para ponerla en mi blog?
Ya casi lo he terminado y estoy buscando info.
Sí, puedes utilizar todo lo que quieras de este blog siempre que quieras y para cualquier juego, no hay ningún problema. Ánimo con lo que queda de traducción y para tus próximos proyectos :)